Logo ouiboss

Marine El Hajji

Traductrice (DE-EN > FR)

Disponible
Marine El HajjiTraductrice (DE-EN > FR)
Disponible

Description de Marine El Hajji

Bonjour ! Je suis une traductrice indépendante qui a une double formation en traduction technique et littéraire.

Je traduis de l'anglais et de l'allemand vers le français (et jamais l'inverse).

Je peux également effectuer des missions de relecture et de transcréation (traduction créative).

Je traduis des documents dans les domaines suivants : les arts, la culture, la littérature, le marketing, le tourisme et les sciences humaines. Je suis aussi en mesure de traduire un grand nombre de documents juridiques.

Curieuse de nature, j'aime travailler sur des sujets différents et découvrir de nouvelles choses. J'aime tout particulièrement traduire des textes qui demandent un vrai travail d'écriture et font appel à ma créativité, comme les documents de marketing ou littéraires.

Grâce à ma formation technique, j'allie précision, rigueur et sens du détail. Je peux traduire des documents techniques employant un vocabulaire spécialisé. J'ai aussi de très bonnes compétences rédactionnelles et rends toujours un contenu naturel et fluide, qui ne donne pas l’impression d’avoir été traduit.

Que vous soyez un professionnel ou un particulier, n'hésitez pas à me présenter votre projet en détail :
- en m'indiquant le sujet et la nature du ou des document(s),
- en précisant le nombre de mots (de préférence) ou de pages,
- et en me signalant une éventuelle urgence pour le délai de livraison.

Je serais ravie d'en discuter avec vous !

Métiers

  • Relectrice Correctrice
  • Traductrice allemand > français
  • Traductrice anglais > français

Offres de Marine El Hajji

Traduction et transcréation (traduction créative)

Je traduis de allemand et de l'anglais vers le français.

/!\ Je ne prends en charge QUE les traductions vers le FRANCAIS.

Domaines de traduction : les arts, la culture, la littérature, les contenus marketing, le tourisme et les sciences humaines.

Je base en général mon devis sur le nombre de mots.

Sur devis

Relecture et correction de contenus en français

Je peux relire des contenus en français pour apporter des corrections sur l'orthographe et la grammaire, mais aussi sur la lisibilité, la fluidité, le style et le dynamisme du texte.

Sur devis

Relecture et correction de textes français traduit…

Je peux relire des documents traduits de l'anglais ou de l'allemand vers le français, de préférence en ayant le document source.

Je vous aiderai à améliorer une traduction qui n'est pas assez précise et à retravailler le style d'un texte pour qu'il soit plus fluide, dynamique et agréable à lire.

Sur devis

Compétences et mots-clés

  • Traductrice DE-EN > FR
  • Relecture
  • Transcréation
  • Traduction DE>FR
  • Traduction EN>FR
  • SDL Trados
  • + 2

Formations & Certifications

  • ITIRI - Institut de Traducteurs, d’Interprètes et de Relations Internationales

    Master de Traduction professionnelle, Parcours Traduction littéraire et DU Outils et orientation professionnels en traduction (FR/EN/DE)

    De 2016 à 2018

    Ce master est labellisé European Master’s in Translation (EMT) par la Direction générale de la Traduction de la Commission Européenne.

    J'ai été formée à :

    - la traduction littéraire (romans, poésie, théâtre, presse) ;

    - la traduction professionnelle (domaines culturel, économique, financier, journalistique, juridique, marketing, médical, technique, touristique) ;

    - la relecture, révision, correction et adaptation de textes traduits et non traduits (je maîtrise le code typographique) ;

    - la post-édition ;

    - la gestion de projet.

Site Internet & Réseaux sociaux

Contacter Marine El Hajji

Marine El Hajji
Traductrice (DE-EN > FR)
Strasbourg