Je vous propose de traduire vos documents de l'anglais vers le français (et à l'occasion du français vers l'anglais dans mes domaines de spécialité) pour atteindre votre public cible.
Le tarif dépend du domaine et de la deadline, mais comptez 0.07 à 0.10 cts/mot.
Au plaisir d'échanger avec vous.
Sous-titreuse expérimentée, confiez-moi votre demande de sous-titrage et discutons ensemble de vos besoins !
Je vous assure un service de qualité, mais surtout une dédication sans limite : après avoir créé les sous-titres, j'effectue toujours au moins deux phases de révision pour m'assurer que tout est en ordre.
J'ai récemment sous-titré des vidéos pour un événement high-tech, une série d'épisodes culinaires, des spots publicitaires, des vidéos de présentation, et bien d'autres.
Mon tarif démarre à 3,5 € par minute de vidéo (sous-titrage sans traduction) et va jusqu'à 7,50 € (avec traduction et selon demande).
N'hésitez pas à me contacter, je vous garantis de répondre dans la journée, au plaisir d'échanger.